본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← reading 게시판
[일반] 율리시스 완독기간이 진짜 케바케인 듯
+.(joohong2018)
2020-12-10 23:48
추천 0
몇 달 동안 붙잡고 있다가 절반도 못 읽고 포기한 사람도 있는데 또 검색해보면 원서로 1에피 끝날 때마다 감상 쓰면서 일주일만에 완독한 사람도 있음
독해력 차이 때문인가?
댓글 3
일주일? 개부럽다
여새(alsxmchlrhdi)
2020-12-10 23:49
답글
아마 피네간 원서 2주컷낸 사람일걸
+.(joohong2018)
2020-12-10 23:50
답글
인생이없나보지... - dc App
메타뉴(tjdals4565)
2020-12-11 00:07
다른 게시글
갑자기 숙어가 생각이 안나서 물어봄
[8]
[일반]
익명(58.126)
|
20.12.10
추천 0
상호대차 기분개굿
[1]
[일반]
배고픈독린..(jsong1999)
|
20.12.10
추천 0
학교 도서관 시벌ㅋㅋ
[4]
[일반]
다치아라이(ycj007007)
|
20.12.10
추천 2
율리시스 완독하는데
[8]
[일반]
여새(alsxmchlrhdi)
|
20.12.10
추천 1
확실히 한국은 세계 문학에대한 열등감이있음
[3]
[일반]
익명(39.120)
|
20.12.10
추천 2
무진기행 번역 불가능하다고 생각함
[2]
[일반]
익명(125.187)
|
20.12.10
추천 1
외국에서는 한글, 한자 병기된 소설을 어떤 식으로 번역할까
[일반]
익명(14.33)
|
20.12.10
추천 0
북유럽 신화 추천좀
[1]
[일반]
익명(dc35791)
|
20.12.10
추천 0
가슴보다는 젖가슴이 좋지 않냐?
[4]
[일반]
채민화(kls1321353)
|
20.12.10
추천 2
한국문학에서 번역이 난감한 건 박상륭 한 명뿐임
[5]
[일반]
+.(joohong2018)
|
20.12.10
추천 1
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
일주일? 개부럽다
아마 피네간 원서 2주컷낸 사람일걸
인생이없나보지... - dc App