나는 머리와 몸으로 둘러싸여, 사무실 안에 앉아 있다. 내 자세는 딱딱한 의자의 모양과 의식적으로 일치한다. 여기는 대학 행정부에 있는 차가운 방이다. 나무 벽으로 둘러싸인, 레밍턴이 걸려 있는, 11월의 열기에 대비하여 이중창으로 된 방이고, 바깥의 접수 구역으로부터 행정적인 소리가 차단되어 있는데, 찰스 삼촌, 드 린트 씨, 그리고 내가 최근에 접대를 받았다. 나는 여기 안에 있다. 세 개의 얼굴이 애리조나 정오의 반짝이는 빛으로 반짝이는 세련된 소나무 회의용 테이블을 가로질러 여름 무게의 스포츠 코트와 반 윈저 위에 자리잡았다. 이들은 세 명의 학장이다ㅡ입학, 교내 업무, 체육 업무의. 나는 어떤 얼굴이 누구의 것인지 모른다. 나는 내가 중립적으로 보이고, 어쩌면 즐거워 보인다고 믿는다, 그렇지만 나는 중립적인 편에 서고, 내게 즐거운 표정이나 미소같이 느껴질 수 있는 것을 하지 않도록 지도 받았다. 나는 조심스럽게 다리를 꼬고, 무릎에 발목을 대고, 슬랙스 무릎에 손을 모으고 있기를 바란다. 나의 손가락들은 X자로, 일련의 거울상으로 보여지게 깍지껴져 있다. 면접장의 다른 직원들은 포함한다: 대학 작곡부장, 대학 대표 테니스 팀 코치, 그리고 아카데미 총장인 A. 드 린트. C.T.를. 다른 사람들은, 각각, 내 초점 주변부에 앉아 있고, 서 있고, 또 서 있다. 테니스 코치가 잔-돈을 짤랑거린다. 그 방에는 연하게 다이제스트 냄새가 나는 어떤 것이 있다. 내 무료 나이키 운동화의 높은 밑창은, 여기에 교장 자격으로, 내가 바라던 바로 오른쪽 의자에 앉아 있는, 엄마의 이복형제의 흔들리는 로퍼(미국 신발 종류 중 하나)와 평행하고, 또한 학장을 마주해 있다.
빨리 번역해오지 않으면.. 먼저 해 버리겠다..
사실 내가 원문 보면서 좀 수정함
오 읽히는데 후반가면 좆같이 어려울 듯 - ANTKIND읽자
이것도.. 원래 문장구조 한시간동안.. 사전 뒤지면서.. 뜯어고쳐서 만든 거야..
Dfw은 이걸 어떻게 10년 안에 만든거냐 - ANTKIND읽자
그 사람에겐 모국어니까 ㅋㅋ