viewimage.php?id=3fb8d122ecdc3f&no=24b0d769e1d32ca73dec85fa11d02831f032f3b7b65aa671697d5dc327237a10c661ef4eef8c6ed6c5754325b93f168d3634eec647425e99bc9eda310845fcfa280e2f92da801366f26dad2fe1c682fca2ecdf39e09f44723222abc41ab95f

viewimage.php?id=3fb8d122ecdc3f&no=24b0d769e1d32ca73dec85fa11d02831f032f3b7b65aa671697d5dc327237a10c661ef4eef8c6ed6c5754325b93f168d3634eec64742049eebc8de350a14fcfa81a32cd9da002fe3b1f84ec80bb342aa3b5c1af22786a47c8aa212d3e10a5f

추천사만 보면 갓띵작인데? 백치 해설 적은 거 보니까,
다른 한글 번역본을 통해서 어떠한 도움도 받을 수 없었대.
역자가 도끼의 방대한 서사와 주제의식에 압도돼, 스스로 긴장의 끈을 놓아버렸다면서. 일단 더 읽어봐야 판단할 수 있겠지만, 역자 스스로 이런 말을 했으니 자기 작품 퀄리티에는 그만큼 자신있는가봄. 일단 믿어봐야지

참고로 이 책 역자는 한국문학번역원 원장임

- dc official App