지금까지 읽어본게 까라마조프, 죄와벌,지하수긴데
이대우껀 오역이 심하고 표현이 뭔가 직설적이지 않고
김연경은 문장이 너무 부드럽고 의역이 심하고
이동현 지하수기는 맘에 드는데 번역한 다른책이 없네...
김학수가 그나마 낫긴한데 이것도 뭔가 아쉬움
추가)이대우:열린 까라마조프
김연경:민음 죄와벌(상까지 읽고 포기함)
이동현:지하수기(대충 70페이지 읽었나? 김연경처럼 거슬리는건 없음
김학수:이건 그냥 번역비교로 본거라 평가할 자격은 없는거같기도 하네

- dc official App