멍청해서 못알아들어도 번역탓 수준 높아서 어려운것도 번역탓 지가 잘못 읽어놓고 번역탓 아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
278쪽 6번째 줄에 '특권의 되물림' 이거 옳은 표현이냐? 같은 쪽 10번째 중에 '입시 초고도 경쟁'과 '초고도 입시 경쟁 ' 중 어느 표현이 더 자연스럽냐? 번역 참 잘되어있네?
멍청해서 못알아들어도 번역탓 수준 높아서 어려운것도 번역탓 지가 잘못 읽어놓고 번역탓 아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
278쪽 6번째 줄에 '특권의 되물림' 이거 옳은 표현이냐? 같은 쪽 10번째 중에 '입시 초고도 경쟁'과 '초고도 입시 경쟁 ' 중 어느 표현이 더 자연스럽냐? 번역 참 잘되어있네?