본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← reading 게시판
[일반] 문득 궁금한데 나보콥 번역 왤케 적음?
익명(220.121)
2021-03-03 20:28
추천 0
언어의 벽도 그렇고
번역이 어려워서 그런가?
아님 인기가 없는 작가라?
댓글 2
다 해당 여러모로 애매한 작가임
익명(121.158)
2021-03-03 20:29
아다 열정 번역됐음 좋겠네
야스조(yasuzomasumura)
2021-03-03 20:45
다른 게시글
영잘알 책잘알들 부럽다
[4]
[일반]
익명(175.223)
|
21.03.03
추천 0
님들 대머리라고 놀리지 마셈
[2]
[일반]
익명(223.62)
|
21.03.03
추천 1
주식 책도 조만간 읽어야지
[7]
[일반]
배고픈독린..(jsong1999)
|
21.03.03
추천 0
반지의 제왕 트릴로지
[1]
[일반]
촛불스님(yuri40)
|
21.03.03
추천 8
반제 안산 사람이 승자네.
[일반]
익명(221.167)
|
21.03.03
추천 0
스포)<노을> 감상
[2]
[감상✍]
구천이(khb137)
|
21.03.03
추천 3
열린 안카 번역은 좋은데
[3]
[일반]
시네도키(yoyojune)
|
21.03.03
추천 0
김동인이랑 김동리 존나 헷갈리지 않냐
[4]
[일반]
시카마루(shikamaru)
|
21.03.03
추천 0
양심고백)
[1]
[일반]
+.(joohong2018)
|
21.03.03
추천 0
반제 판매중지됐네
[4]
[일반]
익명(58.120)
|
21.03.03
추천 4
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
다 해당 여러모로 애매한 작가임
아다 열정 번역됐음 좋겠네