일단 아침이슬 김정환 역 생각중이었는데 별로란 평이 있어서
뭐 원문 판본도 오락가락 하는판에 원문 충실 이런걸 찾고싶진 않고
다만 운율놀이 한답시고 너무 안읽히게 만든 / 혹은 지나치게 의역해서 대사 맛 떨어뜨려버리지 않고, 적당히 잘 읽히는 그런 번역이었으면 좋겠음
아침이슬 읽어본사람 있으료나.ㅡ 전예원 (신정옥 역) 추천도 있던데 그건 2002년 번역이라 좀 꺼려지고..
뭐 원문 판본도 오락가락 하는판에 원문 충실 이런걸 찾고싶진 않고
다만 운율놀이 한답시고 너무 안읽히게 만든 / 혹은 지나치게 의역해서 대사 맛 떨어뜨려버리지 않고, 적당히 잘 읽히는 그런 번역이었으면 좋겠음
아침이슬 읽어본사람 있으료나.ㅡ 전예원 (신정옥 역) 추천도 있던데 그건 2002년 번역이라 좀 꺼려지고..
육문사
박수남 김재남 역 마즘?
동서문화사
신상웅 역 말하는거?
맞음. 전예원 신정옥 역이나 범우사 이태주도 저자가 연극 무대에 올리는 사람이라 그에 맞춰 번역한건데 나온지 오래된 번역은 꺼려진다며.
햄릿-창비나 전예원 나머지3개-올재(현재절판이라 중고사야됨)
동서 - dc App