여기 책 추천할때 출판사도 꼭 같이 공유하는거보니까 번역도 참 중요하긴한듯
[일반] 파리대왕 민음사가 번역이 그렇게 개차반임?
익명(1.224)
2021-03-22 23:00
추천 0
댓글 1
다른 게시글
-
성경앱에 현대인을위한성경 번역 포함돼있네[일반] 생각하는감..(thirstyreader) | 21.03.22추천 0
-
총균쇠 양장vs일반[일반] ㅇㅇㅇ(eee4080) | 21.03.22추천 0
-
책 오염 [3][일반] 익명(116.123) | 21.03.22추천 0
-
내일 피터슨 책 바로 살거냐 [2][일반] ㅇ(183.98) | 21.03.22추천 0
-
일본어 vs 중국어 뭐가 더 배우기 쉬울라나? [8][일반] 익명(1.224) | 21.03.22추천 0
-
중고서점서 살까말까 고민하다가 서문 때문에 산 책 [1][일반] 익명(wacky4) | 21.03.22추천 3
-
아동문학 현지화 희망편.jpg [5][일반] 익명(211.59) | 21.03.22추천 6
-
고딩이 이해할 수 있는 수준임? [9][일반] 익명(116.122) | 21.03.22추천 0
-
소세키 의외로 거품인거 아님?? [3][일반] 익명(210.121) | 21.03.22추천 3
-
책안사는 혁신적인 방법찾았다 도서관X [2][일반] 익명(218.233) | 21.03.22추천 0
근데 선택지가 없지않냐? 파리대왕 그래도 참고 볼만하지