원서 출판사한테서 메일 왔다. - 독서 갤러리 (dcinside.com)
위 글의 후속편이라고 할 만한 글
드디어 원 저자의 동의를 받았다.
솔직히 좀 뇌절 같긴 한데... 그래도 이것까지만 알리려고.
따님인 류졘메이 교수님께서 전해주셨어.
"(내 이름) 선생, 안녕하세요.
아버지와 연락을 했습니다. 아버지는 선생이 <무엇이 문학인가>와 <어떻게 문학을 읽는가> 두 책을 번역하는 것을
동의하셨습니다.
그리고 저로 하여금 그의 감사를 전해달라고 하시더군요!
혹시 위챗이 있다면, 제 위챗은 ()"
드디어.... 원 저자의 허락을 받았다.
정말... 기쁘다는 말로도 모자라네.
그러니까
이제 2강을 거의 다 번역했다.
그래도 넘어야할 산이 있지만,
일단 출판되면 또 알려드리겠습니다.
독서 갤러리의 모두에게 감사, 또 감사.
해당 댓글은 삭제되었습니다.
지금 당장은 아니.
한국 출판사에 일단 번역 견본 보내긴 했는데, 시간이 걸린다구요!
오 뭐야 독갤 능력자
능력자 발치에도 못 따라갑니다... 그냥 노력자일뿐.
해당 댓글은 삭제되었습니다.
너어는 진짜
번역가의 말 섹션에 디시 독서 갤러리 헌사 들어가는 겁니까? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 내가 김종건 교수님도 아닌데 ㅋㅋㅋ
너무 좋아요~~~~~~~~~ 몇 % 정도 작업된거예요?
무엇이 문학인가는 총 22강인데 지금 3강 번역 중.
감사감사!
와 개신기하다. 번역 잘 되서 출판까지 이어지길 바랄게! - dc App
진심으로 고마울 따름이야.
압도적 감사!!
출간하면 꼭한번봐야겠다 먼 이야기이지만 표지디자인은 그대로 갈건지 뭔가 의향이 있음?
의향은 있긴 한데... 사실 번역부터 힘내야지. 표지 디자인은 그 다음 문제고 ㅎㅎㅎ
출판계의 숨은 거목 독갤... 독갤에는 작가도 있고 편집자도 있고 이젠 심지어 번역가까지 있따... 독갤은 무적이고 독붕이들은 신이다
축하드립니다!!!!!!!!!!!! 바쁘지만 즐거운 나날을 보내시겠군요 ㅎㅎㅎ앞으로도 종종 진행상황 알려줘요 응원합니다
전전글보고 삶은 안다는건~ 읽어보려고 주문했었는데 번역 다 되면 두책도 꼭 읽어보고싶다. 개추
우와