제목 : 웃음과 풍자 코드로 읽는 도스토옙스키 단편선


서유경 역

(통번역학 박사이며 수원대학교 객원교수이다. 톨스토이 『러시아 독본』 등의 번역서를 냈다.)

(역자 이름 검색해보니 책이 이 단편선 딱 하나 나오더라고..)


출판사 : 걷는사람


정가 15,000원 / 416쪽


---


아래는 목차 복붙



단편


남의 아내와 침대 밑 남편

아홉 통의 편지로 된 소설

악어

끔찍한 일화

우스운 인간의 꿈

100세 노파


시(詩)


신의 선물

아이들은 돈이 많이 든다…

바바리아 연대장에 대한 에피그램

허구한 날 성직자들 이야기만 쓰는구나…

바이마코프 은행 파산

연기와 흙덩이

분노의 눈물을 흘리며

말을 탄 별이 날아다닌다…

불타오르는 사랑의 폭탄…

완벽한 여인, 투쉬나 양에게

훌륭한 사람

세상에 바퀴벌레가 살았다…

말썽부리지 말아라, 페둘…

“말해라, 어째서 네가 그토록 망가졌는지…”

1854년 유럽의 사태에 대하여

1855년 7월 1일을 기념하여

대관식과 평화조약 체결을 기념하여


---


근데 여기 나오는 단편들이랑 시들

다른 유명한 출판사(예:열린책들)에도 다 있음?