스포일러 경고 기능이 추가됐습니다.
(펼침 메뉴 > 설정에서 변경 가능)
추리소설 작가답게 인간 심리의 무서움을 잘 보여주는 듯
한 단편의 내용을 소개하자면 다음과 같음
6년 전 8살짜리 딸이 강도에게 목이 졸려 살해당한 한 어머니가 잡지사에 연락을 함. 뭔가 새로운 기록이 나왔다는 것임. 잡지사에서는 뭔가 자극적인 기사를 쓸 건덕지가 나올까 해서 기자를 보냄. 아마 이 어머니도 그런 의도로 취재를 나올 거라는 건 뻔히 알았겠지만, 이미 세간에서 잊혀진 딸의 사건이 다시 화제에 올라 수사에 진척을 보이지 않을까 하는 의도로 그랬을 것이라고 생각됨.
어머니가 딸의 방에서 교환일기장을 보여줌. 친구와 쓴 흔하디 흔한 초등학생의 일기 내용. 그런데 일기장을 넘기다 보니 구석에 쓰여진 한 문장
'살려줘, 엄마.'
'살해 직전에 피해자가 쓴 메시지'라는 내용으로 기삿거리가 되겠다고 생각한 기자는 안타까움을 느끼면서도 쾌재를 부르는 자신의 속물스러움을 경멸하면서도, 성과를 올렸다는 기쁨을 숨기지 못함
그런데 어머니가 그 자리를 피해 잠시 사라진 사이, 그 부분을 보던 기자는 이상함을 느낌
그 문장의 주위에 여러 스티커가 붙어 있는데, 그 스티커에 그려진 캐릭터는 분명 3년 전부터 유행하기 시작한 캐릭터였음. 즉, 6년 전에 살해당한 피해 아동이 살아있었을 적엔 존재하지 않는 캐릭터였다는 것이지. 그 말은 이 스티커는 아이가 붙인 것이 아니라, 그 뒤에 붙여졌다는 얘기가 됨
그래서 그 스티커 주위를 살펴보니, 연필 선의 흔적이 보였고, 이건 분명 글씨를 가리기 위해 붙여진 것이라 확신한 기자는 그 스티커를 살살 벗겨냄
'살려줘 엄마'
라는 문장에 이어진 문장이 보임.
'에게 살해당할 거야'
그리고 뒤통수에 느껴지는 묘한 인기척. 이렇게 끝남
음... 뭔가 뒷맛이 개운하진 않지만, 나름 재미는 있네
- dc official App
게이게이 양반 서술트릭의 모든 것 재밌던데 이것도 재밌겠네. 번역된 거 있음?
이 단편집은 아직 안 나온 듯 - dc App
ㅠㅠ
퀄리티도 나쁘지 않고 나름 괜찮은 작가인데 이상하게 한국에는 번역작이 별로 없어서 아쉬움 시립고교 시리즈도 그냥 1편만 나오고 끊겼고 ㅅㅂ
그러게... 시립 고교 시리즈는 사실 고전부처럼 잘만 하면 뜰 만한 작품인데 좀 아쉬움 - dc App
사이고 사이코 괴담이랑 비슷하네
혹시 간단하게 설명 부탁해도 되려나 내용 - dc App
화자가 이사하려고 집 보러 다니고 있었는데 적당해 보이는 집이 가격이 헐해서 살펴보려고 들어감. 옷장 근처에 '우리 엄마 아빠 최고(最高, さいこう)'라고 히라가나로 적혀 있어서 우애 좋은 가족이 살았나보다 하고 생각하고 달리 찜찜한 점이 없는 것 같아서 이 집으로 이사하기로 함
이사 당일, 옷장을 치웠는데 옷장 뒤 벽면에 '우리 엄마 아빠는 사이코(さいこ)'라고 벽면 가득 휘갈겨져 있었다는 괴담임. 유달리 집세가 싸다는 점과 맞물려 찜찜한 괴담이지.
오우.... - dc App
기자 입장에서야 섬뜩하겠지만 어머니는 자기가 살인자면 왜 다시 사건을 들쑤시는 거지?
피해자 코스프레, 관심병자... 뭐 이런 게 아니었을런지 - dc App
장면의 임팩트를 위한 전개지 딱히 작품의 세계가 정합성있게 구성된 건 아니리라는 느낌이었는데 나는 일단은