난 예전에 황금가지 판으로 읽었는데 이게 2001년 출판인데
2002년에 동서문화사랑 씨앗을뿌리는사람에서도 나왔네
반제 저작권 소멸된 거?
추가로 번역은 어디가 젤 나음?
저작권은 톨킨제단이 가지고있을거고 아마 두군데가 따로 산게 아닐까 싶음, 그이전에 나온건 해적판일거고
황금가지는 라이센스 있다는데?
저작권 살아 있는 작품임. 원래 황금가지가 판권을 샀다가 씨앗으로 넘어갔고, 중간에 출판시기 겹친 이유는 잘 모르겠다. 동서는 원래 저작권 있는 책도 지들 마음대로 번역해서 출판함.
개인적으로 씨앗을 뿌리는 사람들 번역이 훨 좋았는데, 고유명사 한글화 ex) 베긴스 = 골몽쟁이네, 혹은 영어명은 모르겠는데 한국어로 검산오름, 이런식으로 로컬라이징한게 거부감들면 황금사인가? 거기 추천함
번역은 씨앗이 제일 좋아.
동서가 라이센스 없다고 하네 나무위키에서
고유명사 로컬라이징은 원래 톨킨의 방침임.
그건 알지만 싫어하는 것도 그사람들 자유지
맞음. 근데 톨킨옹의 의도를 모르고 한글화에 거부감 갖는 사람들이 많아서.
추가로 번역은 어디가 젤 나음?
저작권은 톨킨제단이 가지고있을거고 아마 두군데가 따로 산게 아닐까 싶음, 그이전에 나온건 해적판일거고
황금가지는 라이센스 있다는데?
저작권 살아 있는 작품임. 원래 황금가지가 판권을 샀다가 씨앗으로 넘어갔고, 중간에 출판시기 겹친 이유는 잘 모르겠다. 동서는 원래 저작권 있는 책도 지들 마음대로 번역해서 출판함.
개인적으로 씨앗을 뿌리는 사람들 번역이 훨 좋았는데, 고유명사 한글화 ex) 베긴스 = 골몽쟁이네, 혹은 영어명은 모르겠는데 한국어로 검산오름, 이런식으로 로컬라이징한게 거부감들면 황금사인가? 거기 추천함
번역은 씨앗이 제일 좋아.
동서가 라이센스 없다고 하네 나무위키에서
고유명사 로컬라이징은 원래 톨킨의 방침임.
그건 알지만 싫어하는 것도 그사람들 자유지
맞음. 근데 톨킨옹의 의도를 모르고 한글화에 거부감 갖는 사람들이 많아서.