본문 바로가기
숨터 가볍게 읽는 공간
전체 베스트 최근
← reading 게시판

[일반] 채대치씨랑 채수동씨랑 동일 인물 맞지?

Nightfa..(fluquor) 2021-09-23 09:48 추천 2

죄와벌 동서판 채수동 역이랑 일신판 구자운 역이랑 심하게 비슷한데? - 독서 갤러리 (dcinside.com)

이 글에서 채수동 역이랑 구자운 역이 비슷하다고 해서 내가 가진 학원출판공사판 채대치 역도 살펴봤는데


7fed8277b58b6af551ef8fe64f81707384fec0412086bd579c0ed724cc3b91


7fed8277b58b6af551ef8fe64f8277738728fccd39bf8156baddbc5db5fc32f8


7fed8277b58b6af551ef8fe64f857473d80c42548406d08edbd85ab00ecc2f56

동서문화사 역이랑 구자운 역과는 좀 다른거 같은데?

편집자가 윤문하면서 구자운 역을 봤나?

댓글 21

  • dccon
    구천이(khb137) 2021-09-23 09:59
  • 답글

    그럼 동서판은 윤문한건가?

    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 10:00
  • 답글

    아마...?

    구천이(khb137) 2021-09-23 10:05
  • 일신서적에서 죽은 구자운 이름 걸고 채대치(채수동) 역을 베껴서 낸 것. riss 검색해보면 채대치 역은 70년부터 다양한 판본으로 검색되는 데 반해서 구자운 역은 89년도에 갑자기 나타남. 그리고 구자운 본인부터가 비전공자에 일본어 중역을 했던 사람으로 알려져 있으니.....

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:20
  • 답글

    동서문화사 역은 편집 원칙이 매우 이상한데, 60-70년도 번역의 독특한 문장 억양을 다 죽여놓고 군데군데 원문을 삭제하고 단락을 마음대로 나누는 등......

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:21
  • 답글

    과거 번역 재출간의 세계가 매우 기묘했던지라, 학원판 채대치 역이 80년도 후반에 재출간되면서 윤문이 다소 들어갔고, 오히려 70년대 번역을 그대로 복붙한 구자운 역이 오리지널 채대치 역을 보존하게 되는 기묘한 상황이 된 것.....

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:27
  • 답글

    그러고보니 첫장 빼면 일부 단어 빼고 거진 비슷하구만. 내가 속단했네. 근데 그러면 첫장은 어디서 가져온걸까?

    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 10:29
  • 답글

    예전 기억에 학원판은 도입부 정도 제외하면 대체로 거의 무수정이었던 걸로 기억하는데, 아마 학원출판사 편집자가 조금 손본 게 아닐까 싶네.....?

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:34
  • 답글

    https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=reading&no=319510&exception_mode=recommend&page=2
    념글에도 있지만, 채수동역 홍신문화사 구판도 도입부가 몇 문장 살짝 수정되어 있어서 오히려 구자운 역이 70년대 번역을 가장 온전히 보존하게 되는 아이러니한 상황........ 그래도 파쿠리한 걸 읽을 순 없으니 채수동 이름 박힌 걸로 읽었었네.

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:39
  • 답글

    나도 도입부만 비교한 거라 파쿠리 번역본이 뒤에 가서 어떻게 될지 장담할 수 없기도 하고.......

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:41
  • 답글

    그러면 궁금한게 있는데, 1. 카라마조프가의 형제들도 채대치(채수동)번역 베꼈음? 일신으로 샀는데 궁금해서. 2. 만약에 일신이랑 학원출판공사 두 권이 다있다면 뭐읽을거임?

    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 10:42
  • 답글

    1. 일신서적 구자운 역은 아마 전부 어떤 옛날 판본들을 베낀 것으로 생각되는데, 나도 요새 이 문제에 관심이 생겨서 조만간 비교해볼 예정. 절판된 명번역을 파쿠리한 것일 수도 있으니...... 2. 파쿠리 번역을 읽을 수 없고 번역자에 대한 의리를 지키겠다면 학원판, 70년대 번역 원문에 최대한 근접한 걸 읽고 싶다면 일신서적 읽을 듯. 그런데 나도 앞부분 정도 비교해본 거라 일신서적판이 뒤에 가서 어찌 될지는 장담할 수 없음.

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:50
  • 답글

    그렇구만... 일단 내가 학원출판공사랑 일신서적 죄와 벌 둘 다 가지고 있으니, 독회하는 동시에 시간나면 확인해볼게. 비교할만 한 부분 있으면 추천해줘. 조언 고마워.

    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 10:52
  • 답글

    예를 들어서 로쟈의 모자 독백 부분. "오랫동안 기억에 남게 되니까. 게다가 그것이 단서가 될 수도 있어."를 일신서적은 "이상한 것은 오랫동안 기억에 남게 되니까 꼼짝달싹 못하는 증거물이 되지"라고 해놨는데, 채대치역 70년대 동서문화사 구판(세로읽기판)은 "이상한 것은 오랫동안 기억에 남게 되니까, 꼼짝달싹 못하는 증거물이 되지"라고 하고 있네. 70년대 동서문화사 구판이 쉼표가 있어서 가장 좋은 표현으로 생각되는데, 일신서적이 잘 파쿠리하고 있음. 새로 나온 동서문화사 신판은 이 모든 것을 파괴했고.....

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 10:57
  • 답글

    내가 본문에서 찍어올린 책에서는 아예 온점을 써서 문장을 분리했네. 판본따라 이리 다르니 힘들구만..

    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 11:01
  • 답글

    몇 부분 달라진 건 그렇다 칠 수 있는데, 이게 판본 전체를 관통하는 번역 원칙의 일부 적용 사례일 수도 있다고 생각하면 찜찜해지지..... 그래서 60-70년대 번역 찾아 읽는 사람들 중에서 그냥 세로읽기로 읽는 사람도 봤음..... ㅋㅋㅋㅋ 즐거운 독서 되기를!!

    익명(koshkakoshka122) 2021-09-23 11:10
  • 답글 dccon
    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 11:11
  • 답글 dccon
    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 11:13
  • 동서 채수동판이 가독성은 좋은데, 끈적거리는 맛이 사라진게 편집자 윤문 때문에 그런거 가틈.

    똘또끼(110.11) 2021-09-23 11:12
  • 답글

    그런가.. 동서판을 읽어본적 없어서 잘 모르겠네.

    Nightfall(fluquor) 2021-09-23 11:12
  • 답글

    동서애들은 윤문은 지나칠정도로 잘 함

    익명(58.238) 2021-09-23 13:52

다른 게시글

  • 포크너 vs 울프 vs 조이스 [2]
    [일반] 익명(223.39) | 21.09.23
    추천 0
  • 누나가 책 빌려서 보면 되는 것을 왜 사서 보냐하네 [6]
    [일반] 초보임(39.7) | 21.09.23
    추천 0
  • 에픽 5호 뿌리기 참여 나흘 남았습니다 [4]
    [이벤트🍔] 어떤작위의..(rlaxogml03) | 21.09.23
    추천 10
  • 죄와벌 살까 빌려읽을까 [3]
    [일반] 익명(222.116) | 21.09.23
    추천 0
  • 디킨스 피크위크 페이퍼스도 번역됐네 [1]
    [일반] 익명(175.223) | 21.09.23
    추천 1
  • 철학 읽으려는데 첫책 추천점여 [3]
    [일반] 익명(222.116) | 21.09.23
    추천 0
  • 그리스 로마 역사책 입문 하려는데 [2]
    [일반] 익명(snow1724) | 21.09.23
    추천 0
  • 뉴타입의시대, 왜일하는가 ebook 있는사람 부탁좀 [4]
    [일반] 익명(175.223) | 21.09.23
    추천 1
  • 학생때랑 성인때랑 감상이 다른 이유는 뭐임 [5]
    [일반] 익명(118.46) | 21.09.23
    추천 0
  • eBook - "판도라 6.4" - NESARA/GESARA [1]
    [신간📰] sunny19860(211.200) | 21.09.23
    추천 1
목록으로
읽기 전용 미러