욕 좀 많이 먹는 것 같던데
[일반] 스피노자 에티카 번역이 그렇게 별로임?
익명(223.33)
2021-09-30 20:37
추천 1
댓글 5
다른 게시글
-
자기 천재성에 감탄한 나머지wwww [4][일반] 익명(14.7) | 21.09.30추천 0
-
제본 불량인가요 제가 예민한가요? [2][일반] 익명(118.235) | 21.09.30추천 0
-
9월결산 [3][결산/도전] 익명(116.123) | 21.09.30추천 29
-
자계서는 전부 쓰레기냐? [2][일반] 익명(114.200) | 21.09.30추천 0
-
독서 처음 시작하려고 하는데 데미안 괜찮음? [10][일반] 익명(175.223) | 21.09.30추천 0
-
주석 뒤에 달려있는거 개불편하네 [1][일반] 성불구자(ark01280924) | 21.09.30추천 0
-
모옌이랑 옌롄커 보면 중국은 스토리텔링 유전자가 [3][일반] 익명(211.200) | 21.09.30추천 0
-
어휘력, 문장력 향상에 효과적인 방법이 있을까 [16][일반] 익명(58.226) | 21.09.30추천 2
-
동남아 동네 서점 고전 코너..jpg [4][일반] 보노레노프(alfktls) | 21.09.30추천 2
-
스포)악의 재밌어[감상✍] 익명(125.177) | 21.09.30추천 0
번역 잘 된 동서로 ㄱ
ㄱㅅㄱㅅ
네그리 연구하는 박사님한테 물어본적 있는데 황태연을 가장 쳐주더라고. 그런데 그마저도 용어 몇몇에서 문제가 있다 함. 들리는 말로는 진태원 교수가 에티카 번역한다는 말이 있는데 몇년째 무소식임... 알아서 판단했으면 함.
이런 이제 선택을 할 수 없게 되었다
네그리 연구하시는 교수님이름이 어떻게되심? 저도 네그리 관심분야라..