지금 중간까지 읽었는데 저 '야코' 라고 하는게 두 번 정도 나와서 오타 난건지 알았는데사전 검색해보니깐 '야코죽다=기죽다' 이거였네; 야코가 순 우리말 이었다...난 또 번역가가 야갤러 인줄
야밀밭의 코수꾼ㅋㅋ
ㅋㅋ
야붕쿤!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아직도 사용되는 말임. 지방으로 가서 할머니와 대화하면 들을 수 있음
지식이 늘었다
어 나도 이거 샀는데 - dc App