'~나, ~냐'를 붙인다는 걸 연진희 번역자가 설명한 글은 본 적이 있어.

예를 들어, 《안나 카레니나》의 '알렉세이 알렉산드로비치 카레닌'의 부인은

'카레닌 + ~나 => 카레니나' 라는 이름을 갖게 되는 거임.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
잠깐
.
.
.
.
.
뭔가 이상해....이 느낌은 뭐지....?
.
.
.
.
.
.
.
아아 ㅡ,  결국 떠올려 버렸네...
.
.
.
.
.
내가 정말로 사랑했던 한 사람, 완장의 자격이 되기에 충분했던 한 남자.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
카레닌

(《안나 카레니나》 주인공 말한 거임. 갤창고닉 닉언 아님. 지우면 안 돼!!!! 이건 웃을 일이 아니야!!!  ^.^)




7