책의 화자가 1인칭 주인공 시점이라 쳐보자. 그럼 이걸 번역하는 사람의 시점에선 책이 3인칭 전지적/관찰자 시점이 되는데 그걸 또 해석하는 우리는 그 책을 1인칭 주인공 시점으로 보는 3인칭 관찰자를 1인칭으로 관찰하고 있는건가 시발
[일반] 번역본에 대한 내 생각
익명(58.122)
2021-10-28 14:15:00
추천 0
다른 게시글
-
전자도서관 어플 뭐 받아야됑??
[7][일반] 익명(exclusivedcid) | 21.10.28추천 0 -
켄터베리 이야기 올재 어떠냐?
[2][일반] 익명(220.79) | 21.10.28추천 0 -
냉정과 열정사이 같은 쉽고 재밌는 책 좋아하는 사람 없냐.
[6][일반] 01manhang(youngill) | 21.10.28추천 1 -
연금술사 개꿀잼
[4][일반] 손틈새로(veronika8) | 21.10.28추천 1 -
독서 시작한다
[2][일반] 익명(223.62) | 21.10.28추천 0 -
14년도 젊작상 재밌음?
[일반] 익명(118.38) | 21.10.28추천 1 -
한동안 인기있었던 대도시의 사랑법도
[일반] 익명(61.72) | 21.10.28추천 2 -
스포)카레닌 vs 카레닌
[5][감상✍] 익명(61.73) | 21.10.28추천 1 -
이지성 폐인됐다고 생각했는데 재벌 정용진 인문학 멘토래.
[9][일반] 익명(219.248) | 21.10.28추천 0 -
책 좀 찾아주세요 (소설)
[2][일반] 익명(118.235) | 21.10.28추천 0
댓글 0