ㅇㅇ?
[일반] 을유 톨스토이랑 도끼 번역 괜찮음?
익명(112.169)
2021-10-28 18:53
추천 1
댓글 8
다른 게시글
-
오늘 이삿짐센터 한 4곳쯤 보고 갔는데 다 책얘기만 하고감 [13][일반] 책덕후(moonwind620) | 21.10.28추천 2
-
히키 독붕이 도서관 갔다왔어 [1][일반] 익명(110.70) | 21.10.28추천 0
-
미성년<<유독 언급이 적은 장편인 이유가 있음? [3][일반] 현이43(rvch1234) | 21.10.28추천 1
-
아니 와 이분이 여기서 나오노 [5][일반] 12(124.50) | 21.10.28추천 3
-
님들 세트로 된 책 사면 주는 상자 어떻게 처리함? [8][일반] 익명(112.165) | 21.10.28추천 0
-
이청준 책 한달에 1~2권씩 읽을 생각임 [8][일반] 책덕후(moonwind620) | 21.10.28추천 1
-
실화냐 [11][일반] 익명(223.39) | 21.10.28추천 38
-
학교도서관에서 빌려읽을책 추천해주세요 [7][일반] 펄런(q19721121) | 21.10.28추천 1
-
열린책들 도끼 200주년 개정판 [6][일반] 익명(115.40) | 21.10.28추천 1
-
1984랑 설국 구매하려고 하는데 번역본 [4][일반] 익명(bajarov) | 21.10.28추천 0
을유 문동 민음은 지뢰 몇 개 빼고 다 괜찮은 번역이다
을유에도 지뢰가 있음?;;;
사실 없음
누가 불편하다고 아주 가끔 올리긴 하는데 을유가 베스트 오브 ㅅ베스트지
사실 문동, 을유는 힙스터픽이 많아서 많이 안 읽음 ㅋㅋ 그만큼 번역 시비도 적은 편. 물론 평균 번역퀄 좋은 건 사실
일단 전쟁과 평화는 올타임 레전드 나머지는 모름
찾아보니깐 톨스토이는 번역 한개밖에 없구만
내 기준 죄와벌 최고 번역은 을유판임.