본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← reading 게시판
[일반] 상실의 시대 vs 노르웨이의 숲 뭐가 번역 더 좋음?
익명(182.227)
2021-10-30 02:05
추천 0
누붕이 독서 좀 하려는디
민음사 노르웨이의 숲 양억관 번역이랑
문학사상사 상실의 시대 유유정 번역
둘 중 뭐가 더 ㄱㅊ음?
댓글 4
후자
익명(119.203)
2021-10-30 02:07
답글
이유는?!?
익명(182.227)
2021-10-30 04:19
일본책은 번역난이도가 그렇게 높지않아서 강 꼴리는거 읽어디 된다고 봄
익명(59.20)
2021-10-30 02:18
답글
ㅇㅎ 시적인 표현 차이도 있는데 상실의 시대는 검열된 부분도 있다길래 물어봄
익명(182.227)
2021-10-30 02:29
다른 게시글
한국문학전집 추천좀 해주세요..
[1]
[일반]
책사랑(121.152)
|
21.10.30
추천 1
디자인과 작가 네임밸류에 낚일뻔..
[2]
[일반]
익명(104.149)
|
21.10.30
추천 0
혼자 공부하는 이들을 위한 최소한의 지식 철학 편 어때?
[2]
[일반]
oo(58.227)
|
21.10.30
추천 1
시 제목 찾습니다
[6]
[일반]
익명(59.30)
|
21.10.30
추천 0
나보코프-도끼 관계 영국버전
[2]
[일반]
익명(211.176)
|
21.10.30
추천 0
험버트험버트가 ㄹㅇ꼴잘알인게
[3]
[일반]
익명(180.65)
|
21.10.30
추천 1
이상센세 수필 재밌게 잘씀
[5]
[일반]
투쟁영역의..(porkpitch)
|
21.10.30
추천 3
존나 오늘 2666 3권 반까지 들어갈 수 잇었는데
[2]
[일반]
프란츠(book02)
|
21.10.30
추천 0
절판된책이 왜 구하기 힘들어
[5]
[신간📰]
익명(122.38)
|
21.10.30
추천 5
내가 가진 절판책인데 둘 다 넘 만족함
[3]
[일반]
익명(125.185)
|
21.10.30
추천 0
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
후자
이유는?!?
일본책은 번역난이도가 그렇게 높지않아서 강 꼴리는거 읽어디 된다고 봄
ㅇㅎ 시적인 표현 차이도 있는데 상실의 시대는 검열된 부분도 있다길래 물어봄