난 민음으로 봤음
ㅇㅇ 좀 더 혼자 검색해 보니까, 김연경 번여가가 도끼 문체 최대한 살려서 번역하나봄. 그래서 오히려 읽기가 어렵다는데, 죄와벌 지하 악령 전부 김연경으로 봐서 괜춘 할 듯
열림 - dc App
카라마조프 열린 지뢰라는 얘기 있던데 팩트인지 아닌지 모르겠음 일단 나는 민음사로 읽었고 최근에 문학동네에서도 번역 나왔으니까 시간나면 다 맛보고 결정하는게 좋을뜻ㅎㅎ
문동
열린꺼 지뢰라해서 봤는데 괜찮았음
민음좋아 - dc App
올재 - dc App
난 민음으로 봤음
ㅇㅇ 좀 더 혼자 검색해 보니까, 김연경 번여가가 도끼 문체 최대한 살려서 번역하나봄. 그래서 오히려 읽기가 어렵다는데, 죄와벌 지하 악령 전부 김연경으로 봐서 괜춘 할 듯
열림 - dc App
카라마조프 열린 지뢰라는 얘기 있던데 팩트인지 아닌지 모르겠음 일단 나는 민음사로 읽었고 최근에 문학동네에서도 번역 나왔으니까 시간나면 다 맛보고 결정하는게 좋을뜻ㅎㅎ
문동
열린꺼 지뢰라해서 봤는데 괜찮았음
민음좋아 - dc App
올재 - dc App