안나 카레니나 사고싶으면 문학동네 박형규 합본사라 그게 최종 수정판이고 한국어 번역중에 영역본이랑 가장 흡사하다
익명(116.124)2021-11-23 18:09
답글
아 ㄹㅇ? 민음사로 샀는데.. 마니 ㅂㄹ일까? 왜 이제 말해줘ㅠㅠㅠㅠㅍ.ㅍ
짹짹(highgirl)2021-11-23 19:10
답글
글쎄...문동판 번역 오래된 번역에 딱딱한 면도 있고 해서 마냥 최고의 번역이라 할 순 없어. 민음사판으로 읽어도 문제될 거 없음.
익명(220.77)2021-11-23 19:16
답글
짹짹(highgirl)2021-11-23 19:16
답글
합본은 기존 박형규 역을 싹다 갈아치운거임
익명(116.124)2021-11-23 20:29
답글
“번역은.. 박형규가 번역 짱잘함..” 메모.. 할께 (!)
짹짹(highgirl)2021-11-23 20:31
답글
민음사 번역은 내가 읽다가 자주 오류를 잡음 박형규 기존 번역도 거의 비슷한데 합본은 수정했다는 말도 없으면서 대폭 수정되어서 출판됨 38000원에 파는 한권으로 파는거
익명(116.124)2021-11-23 20:31
답글
헙본 절대 안사야겠네... ㅅㅂ 알려줘서 고마워! 사실 중고로 민음사 3권 산거라 원가보다 돈은 덜 안아까워!!! 문동꺼도 함 봐야겠다 ㅋㅋ 나 보바리도 출판사별 3권이거든 ㅋㅋ 띵작은 돈 쓰면서 비교해볼만 하드라고~ 고마워 정말로~♡♡♡
짹짹(highgirl)2021-11-23 20:34
답글
요것만 쓰고 갈께 뭔가 의견전달이 잘못되어서. 합본을 사야돼 기존 문학동네 안나 카레니나 3권으로 나온거는 번역 오류가 너무 많아 그거 찾다가 영역본 모드번역이랑 리차드 피비어 번역이랑 계속 비교했어. 내가 말하고 싶은거는 1.2.3권으로 나온 박형규 역 말고 한권으로 합쳐져서 파는 안나 카레니나 있어 그것도 박형규 역인데 겉으로는 그냥 기존의 1.2.3권을 합쳐놓은 것 처럼 출판했지만 사실은 번역 전체를 대폭수정해서 미국에서 가장 많이 팔리는 번역본과 가장 흡사한 퀄리티있는 번역임. 이만 수고
익명(116.124)2021-11-23 20:37
답글
아? 뭐야.. 그럼 그 한권으로 된 걸 사야한단거네?!!! 장바구니에 담을께 정말 고마워 ㅠㅠㅠ♥
드디어 ㅠㅠ 안카.. 그냥 사교계나 불륜물에 환장합미다..
나도 안카 읽고싶다
빨리 받고 싶은데 목요일에 받을 삘,.. 하 일 다녀오고나서 읽을 수 있을듯요ㅠㅠ
안나 카레니나 사고싶으면 문학동네 박형규 합본사라 그게 최종 수정판이고 한국어 번역중에 영역본이랑 가장 흡사하다
아 ㄹㅇ? 민음사로 샀는데.. 마니 ㅂㄹ일까? 왜 이제 말해줘ㅠㅠㅠㅠㅍ.ㅍ
글쎄...문동판 번역 오래된 번역에 딱딱한 면도 있고 해서 마냥 최고의 번역이라 할 순 없어. 민음사판으로 읽어도 문제될 거 없음.
합본은 기존 박형규 역을 싹다 갈아치운거임
“번역은.. 박형규가 번역 짱잘함..” 메모.. 할께 (!)
민음사 번역은 내가 읽다가 자주 오류를 잡음 박형규 기존 번역도 거의 비슷한데 합본은 수정했다는 말도 없으면서 대폭 수정되어서 출판됨 38000원에 파는 한권으로 파는거
헙본 절대 안사야겠네... ㅅㅂ 알려줘서 고마워! 사실 중고로 민음사 3권 산거라 원가보다 돈은 덜 안아까워!!! 문동꺼도 함 봐야겠다 ㅋㅋ 나 보바리도 출판사별 3권이거든 ㅋㅋ 띵작은 돈 쓰면서 비교해볼만 하드라고~ 고마워 정말로~♡♡♡
요것만 쓰고 갈께 뭔가 의견전달이 잘못되어서. 합본을 사야돼 기존 문학동네 안나 카레니나 3권으로 나온거는 번역 오류가 너무 많아 그거 찾다가 영역본 모드번역이랑 리차드 피비어 번역이랑 계속 비교했어. 내가 말하고 싶은거는 1.2.3권으로 나온 박형규 역 말고 한권으로 합쳐져서 파는 안나 카레니나 있어 그것도 박형규 역인데 겉으로는 그냥 기존의 1.2.3권을 합쳐놓은 것 처럼 출판했지만 사실은 번역 전체를 대폭수정해서 미국에서 가장 많이 팔리는 번역본과 가장 흡사한 퀄리티있는 번역임. 이만 수고
아? 뭐야.. 그럼 그 한권으로 된 걸 사야한단거네?!!! 장바구니에 담을께 정말 고마워 ㅠㅠㅠ♥