일러두기
1. 만약 의견이 있다면 댓글에 써주시기 바람.
2. 동서문화사 등 철학 비전공자의 번역은 제외
1위: 예루살렘의 아이히만 (한길사)
번역 자체는 아래 순위의 역본만큼 심한 편은 아니지만, 15년째 개정판을 안 내는 괘씸함으로 당당히 1위를 차지함.
2위: 사회체계이론 1,2 (한길사)
사진 첨부.
3위: 정신현상학 1,2 (한길사)
번역의 깔끔함은 애초에 헤겔의 문체 때문에 불가능하지만, 원문에 없는 문장이 추가되기도 하고, 문장이 빠진 것도 있다고 함. 개정판이 아직도 나오지 않았다는 괘씸함에 3위.
아래는 2위-사회체계이론 번역본의 별점
1. 만약 의견이 있다면 댓글에 써주시기 바람.
2. 동서문화사 등 철학 비전공자의 번역은 제외
1위: 예루살렘의 아이히만 (한길사)
번역 자체는 아래 순위의 역본만큼 심한 편은 아니지만, 15년째 개정판을 안 내는 괘씸함으로 당당히 1위를 차지함.
2위: 사회체계이론 1,2 (한길사)
사진 첨부.
3위: 정신현상학 1,2 (한길사)
번역의 깔끔함은 애초에 헤겔의 문체 때문에 불가능하지만, 원문에 없는 문장이 추가되기도 하고, 문장이 빠진 것도 있다고 함. 개정판이 아직도 나오지 않았다는 괘씸함에 3위.
아래는 2위-사회체계이론 번역본의 별점
다 한길사네
임석진역은 두어번 개정해서 나온 걸텐데. 주변에 문제 삼은 사람은 아직 못 봄.
과학혁명의 구조도 제발 어떻게 좀 해줘
그러고 보니 에릭 홉스봄 책도 한길사네 ㅋㅋ 여기 계열사는 한길아트쪽도 그렇고 편집자들이 엄청 게으른거 같음