민음사는 절대 보지 말라는데 이거 번역 좋음?
[질문/답변] 파리대왕 이거 보면 됨?
익명(49.165)
2021-12-30 00:17
추천 1
댓글 4
다른 게시글
-
와 내년에 서른이네 [2][일반] 익명(121.160) | 21.12.30추천 0
-
2022년 독서목표[일반] 익명(106.102) | 21.12.30추천 1
-
소신발언) 씹덕책 인증하는 새끼들 다 죽이고 싶다 [4][일반] 프란츠(book02) | 21.12.30추천 3
-
소신발언) 내 인생 책은 라노벨이다 [6][일반] 익명(110.11) | 21.12.29추천 0
-
괴테와의 대화는 비문학에 속하냐 문학에 속하냐 [1][일반] 익명(106.102) | 21.12.29추천 0
-
저는 비문학, 즉 지식도서는 보다 직접적인 정보의 전달방법이고 [11][일반] 사다새(sadasae) | 21.12.29추천 0
-
캬 마르케스는 데뷔작부터 글빨이 그냥[일반] 프랜즌(qhdhdtjs123) | 21.12.29추천 0
-
이 책 읽어본 독갤러있음? [6][질문/답변] 익명(221.159) | 21.12.29추천 1
-
이거 뭐 사야되냐 [2][질문/답변] 익명(221.159) | 21.12.29추천 0
-
1984보니까 나도 펜으로 일기 쓰고 싶다. [2][일반] 익명(222.121) | 21.12.29추천 0
파리대왕 번역은 다 줫같다던데
출판사 가릴 것 없이
문예 볼만함 ㄱㄱ
민음으로 읽으면 번역 면역력 기를수 있는데 ㄲㅂ