'달러에 대한 자국통화의 환율'

환율의 의미가 달러에 대한 자국통화비율인데

그럼 위 표현은 환율의 환율이 되는 거자나?

나는 '달러에 대한 자국통화비인 환율' 이나

그냥 '환율'이란 표현을 쓰는게 옳다고 생각해