도서관에서 민음사 버전 빌려 읽었는데 좋아서 구매하려고 보니까 열린책들 버전 표지가 아주 이쁘네 카뮈는 민음이라 들었는데 열린책들 번역도 괜찮아?
[일반] 시지프 신화 열린책들 번역 어때?
익명(220.76)
2022-01-13 06:14
추천 0
댓글 2
다른 게시글
-
어차피 당나귀 팔러가는 부자 우화지 갤 관리도 [11][건의/불만] 책덕후(moonwind620) | 22.01.13추천 13
-
역시 개똥철학질하는 소설이 제일 위험한듯ㅇㅇ... [3][일반] 익명(223.39) | 22.01.13추천 0
-
이 위로 롤리타 페도떡밥 컷함 [9][건의/불만] 책덕후(moonwind620) | 22.01.13추천 0
-
요즘 좆같은 새끼들의 공통점이 뭔 줄 알어? [1][일반] 익명(223.39) | 22.01.13추천 24
-
데미안 좆노잼이야 [1][일반] 익명(223.39) | 22.01.13추천 0
-
무한에 관한 책 추천좀 [1][일반] 익명(112.159) | 22.01.13추천 0
-
와 총등학교 교과서 찾음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ[일반] 익명(woaibeijingde) | 22.01.13추천 1
-
왜 철학자들 하는 말 보면 막연한거 깉지 [1][일반] 익명(woaibeijingde) | 22.01.13추천 0
-
정떨어지는 틀딱번역 같은거 있지 않냐 [4][일반] EE(horatio4) | 22.01.13추천 1
-
폭풍의 언덕이 왜 고전인가? [1][일반] EE(horatio4) | 22.01.13추천 0
난 잘 안읽혔음
민음보단 잘 안읽힘