몰입 방해되나
[일반] 중역은 부정적인 반응이 많더라
익명(59.30)
2022-04-01 20:02
추천 0
댓글 2
다른 게시글
-
달러구트는 왤케 저평가 되는 느낌이냐 [8][일반] 연회색(perentie) | 22.04.01추천 2
-
무서운 책 오염 [4][일반] 익명(219.255) | 22.04.01추천 13
-
글 이해가 잘안되고 봤던 내용기억하기 어렵고 그러면 경계선지능장애임? [3][일반] 익명(118.235) | 22.04.01추천 0
-
오랜만에 추리소설 읽으니까 시간 훅가네.. [8][일반] 논증(egiyoung) | 22.04.01추천 9
-
'어지럽다'는 유행어의 원조가 의외로... [5][일반] Pynchonesq..(nitefox999) | 22.04.01추천 0
-
아틀라스 역사 시리즈 내용 알참? [7][질문/답변] 익명(118.235) | 22.04.01추천 0
-
념글 간 모 도서관 근황 [8][일반] 구천이(khb137) | 22.04.01추천 2
-
10%할인해주는 교보문고 생일쿠폰 이거 중복사용가능? [4][질문/답변] 익명(121.182) | 22.04.01추천 0
-
2시간이상 독서가 안되는데 [8][일반] 익명(211.104) | 22.04.01추천 0
-
창백한 왕 알라딘 직배 뜸[일반] +.(joohong2018) | 22.04.01추천 0
직역이나 완역도 좆같은거 보면 중역본 읽는게 나음 - dc App
나는 중역에 크게 데여서 중역은 그닥 좋게 안 봐. 중국어-프랑스어-한국어 중역이었는데, "도시에서 도태된/퇴역한" 이걸 "도시용으로 개조된"이라고 쓰지를 않나, "사탕수수 찌꺼기"를 "먹다 버린 막대 사탕"이라고 옮기질 않나. 프랑스어 중역 주제에 프랑스어도 제대로 번역하지 않았던거야. 이런 사례가 있다보니 중역이라고 하면 아무래도 의심이 좀 되긴해.