[일반] 후설 번역 잘못된거 원어 병기하라는 게이야
익명(14.52)
2022-05-10 16:55
추천 3
댓글 2
다른 게시글
-
밀턴 프리드먼 책 읽어보신분 [4][질문/답변] 익명(211.228) | 22.05.10추천 0
-
책을 읽다가 중단하차하면 뭔가 찜찜하다[일반] AngelWitch(liveoflife) | 22.05.10추천 0
-
필리핀 현대사 책 좋은 거 있나요 [2][질문/답변] 랭보들레르(godard1) | 22.05.10추천 0
-
교보문고 독서테이블 없어졌네 ㅋ [1][질문/답변] 익명(118.235) | 22.05.10추천 0
-
급식독린이 책왔다 [1][일반] 익명(58.228) | 22.05.10추천 8
-
후설 <이념들> 3권 개정판 출간 [10][신간📰] +.(joohong2018) | 22.05.10추천 3
-
이거 뻘~하게 웃기네ㅋㅋㅋ.jpg [7][일반] 익명(220.85) | 22.05.10추천 6
-
비문학 번역서 50권 이상 읽으면서 느낀점들. [2][일반] 유유자적-(4cf4rs74xw2x) | 22.05.10추천 6
-
군대 격오지에 컨테이너로 도서관 있는거 아냐? [2][일반] 익명(61.77) | 22.05.10추천 2
-
백년의 고독vs올리버 트위스트 [3][일반] ss.(gudwls21) | 22.05.10추천 0
크으 서강 그대의 자랑이여라
문학은 저런 사이트 없냐