승영아 즐거운학문이나 좀 번역해줘라
[일반] 잘팔릴 책만 번역하는게 괘씸하구나
익명(61.98)
2022-06-22 00:48
추천 1
댓글 6
다른 게시글
-
요즘 겜에 빠져서 책 안읽는데 책은 계속 삼 [5][일반] 아요라(darwinia) | 22.06.22추천 0
-
픽션들, 알레프 둘 중에 뭐가 더 인기 많냐 [10][일반] 익명(61.83) | 22.06.22추천 0
-
뭐 곧 백승영의 반론이 올라오겠지만 [2][일반] 익명(118.217) | 22.06.22추천 0
-
그리고 저 번역, "정의롭다는 자들"은 백승영이 꽤 잘 언급함 [5][일반] 불안의책(artistrilke) | 22.06.22추천 1
-
???: 고전만 읽는다=씹게이[일반] 익명(39.7) | 22.06.22추천 0
-
절판된 책 도서관에서 빌려서 이렇게 해도 됨? [19][질문/답변] 스파이크(spike333) | 22.06.22추천 3
-
슬슬 다음 올재 정보 안뜨나 [1][일반] 익명(221.138) | 22.06.22추천 0
-
제 아이좀 살려주세요 [9][질문/답변] 갘까(parkcy015) | 22.06.22추천 0
-
공포소설 작가 추천 가능함? [4][질문/답변] 익명(apakht32) | 22.06.22추천 0
-
님들 선발대 필요한 책 있음? [5][질문/답변] 그느늘(gununel) | 22.06.22추천 0
책세상거 나쁨?
이상한거랑 묶여있어서 안삼
아 장사하자 먹고살자 - dc App
수요가 없다는데 뭐 어쩜
니체는 허세로 빠는 20대들이 번역시장 먹여살려줄듯...
그렇다고 수요없는 책 번역하면 너무 비싸짐 - dc App