국내에 안알려진 고전 번역,명목은 좋은데
굳이 일부만 번역을 하는 이유가?
요즘 서사시에 꽂혀서「트리스탄」<< 살려는데
판본이 지만지 15%발췌밖에 없는지라 좀 거시기하다..

물론 없던거 해주면 감사하긴 하지,감사한데..기왕 해줄거면
좀 완역하면 안되냐? 능력이 없는것도 아닐텐데 말이지