열린책들 지하로부터수기 이북인데 저것만 프랑스어? 병기되어 있는데
도끼가 프랑스어로 병기해놓은건지
편집 실수인건지
실수일리가
당시 러시아 귀적들이 엘랑스어 숭상했던거 보면 병기가 아니라 단독표기일 수도
당시 귀족이나 배운 인간들이 그랬듯 불어를 그냥 썼을 걸? 저걸 존중하는 의미로 번역본도 불어 발음 음사하고 그옆에 괄호열고 뜻 쓰지 않나
실수일리가
당시 러시아 귀적들이 엘랑스어 숭상했던거 보면 병기가 아니라 단독표기일 수도
당시 귀족이나 배운 인간들이 그랬듯 불어를 그냥 썼을 걸? 저걸 존중하는 의미로 번역본도 불어 발음 음사하고 그옆에 괄호열고 뜻 쓰지 않나