어디가 번역이 젤 나음???
[질문/답변] 카탈루니아 찬가, 1984 읽을려고 하는데 출판사 추천 좀
익명(175.117)
2022-07-02 19:54
추천 0
댓글 3
다른 게시글
-
서양철학사 추천 받고 싶음 [13][일반] 익명(175.213) | 22.07.02추천 1
-
소신) 작가 성별 타령이 같잖은 이유 [12][일반] 익명(175.198) | 22.07.02추천 32
-
나는 K-마크 피셔가 있으면 좋겠음 [7][일반] 익명(61.98) | 22.07.02추천 1
-
버로스 소설을 완독하고 보는 버로스 영화 [5][일반] +.(joohong2018) | 22.07.02추천 1
-
이거 샀음 나우시카 [6][인증📸] 책덕후(moonwind620) | 22.07.02추천 10
-
호밀밭의 파수꾼 주인공에 투영당함 [2][일반] 삼일차(toecho2007) | 22.07.02추천 0
-
내가 읽은 목록이 왜 궁금한지 모르겠네 [7][일반] 익명(14.39) | 22.07.02추천 4
-
맑스 티 겟 [6][인증📸] 썬탠하는새(ehfkdpahd62) | 22.07.02추천 13
-
일본 3영걸 중에서 이에야스가 가장 평가 높음? [4][일반] 익명(116.125) | 22.07.02추천 1
-
흩어진 존재와 시간의 파편을 찾아서 [11][인증📸] seinundzei(221.159) | 22.07.02추천 11
출판사 꼭 안가려도 됨. 구우우지 따진다면 카탈은 보통 민음, 1984는 을유. 난 개인적으로 비꽃, 펭권 삼
ㄱㅅㄱㅅ
학원사 번역본은 두 편이 한 권으로 합본되어 있음