본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← reading 게시판
[일반] 율리시스 1장 읽고 2 읽고있는데
Del라웨어(n0name1005)
2022-07-08 18:47
추천 0
(부
두) 이거 뭔 소리임?
댓글 2
원문이 Pier 발음 상 피어임. 뜻은 부두고
익명(110.13)
2022-07-08 18:50
답글
근데 Pyrrhus 장군을 발음하면 ‘피어’루스가 되는데 영어로 부두가 pier 즉 ‘피어’니 운율이 형성.
익명(110.13)
2022-07-08 18:55
다른 게시글
독서 입문 경제관련 책 추천좀 부탁드립니다
[2]
[질문/답변]
플리커(edinsword)
|
22.07.08
추천 0
마침 죄와벌 읽고 있었는데 아베 사망 ㄷㄷ
[일반]
익명(218.38)
|
22.07.08
추천 0
창민이형은 아베노믹스 호평하던데
[1]
[일반]
EBS광팬(kjs3909)
|
22.07.08
추천 0
책 왔다
[1]
[인증📸]
갓작가츠바..(palmterrace)
|
22.07.08
추천 3
렘프레히트 '서양철학사' 지금도 입문으로 괜찮을까?
[6]
[일반]
Nightfall(fluquor)
|
22.07.08
추천 0
아베 치료중 사망 확정
[1]
[일반]
익명(180.67)
|
22.07.08
추천 0
이거 책 좀 찾아줘
[질문/답변]
약관(bluebird20210506)
|
22.07.08
추천 0
서울 문학 기행
[4]
[신간📰]
❛e❛(ill1i)
|
22.07.08
추천 0
크러스너호르커이 라슬로-<서왕모의 강림> 출간
[2]
[신간📰]
+.(joohong2018)
|
22.07.08
추천 1
명상록 누구 번역으로 읽을까요?
[6]
[질문/답변]
익명(121.168)
|
22.07.08
추천 0
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
원문이 Pier 발음 상 피어임. 뜻은 부두고
근데 Pyrrhus 장군을 발음하면 ‘피어’루스가 되는데 영어로 부두가 pier 즉 ‘피어’니 운율이 형성.