단어 좆같은것만 골라쓴다고 야리돌림당함
suttree 읽는데 하얀 궁뎅이를 "alabaster nates"라 표현했더라. 읽다보면 별별 이상한 단어들 튀어나옴
ㅋㅋㅋ 초기작 저거 진짜 심함. 국내 미번역작 번역 혼자 해보고 있는데 인터넷 상의 모든 사전을 뒤져봐도 뜻도 안 나오는 단어도 심심찮게 있음. 고유명사도 그렇지만 남부 레드넥 속어, 약어 같은 것도 존나 어처구니 없음 ㅋㅋㅋㅋ
응 대학생 필수도서야
ㅋㅋㅋ 초기작 저거 진짜 심함. 국내 미번역작 번역 혼자 해보고 있는데 인터넷 상의 모든 사전을 뒤져봐도 뜻도 안 나오는 단어도 심심찮게 있음. 고유명사도 그렇지만 남부 레드넥 속어, 약어 같은 것도 존나 어처구니 없음 ㅋㅋㅋㅋ
응 대학생 필수도서야