해당 댓글은 삭제되었습니다.
내가 언젠가 에세이로 쓰고 싶었던 내용이 다 들어가있음
맞
너가 딱 한페이지 올렸지만 ㄹㅇ 대화가 좀 너무 그러네..
직역을 한다 해도 '내'나 '그'같은 인칭대명사를 한국어 문법에 맞게 적절히 생략해야 하는데 로렌스 연애하는 여인들 번역도 그렇고 이런 거 잘 안지키는 번역본이 많음
어디 판임? 나남?
ㅇㅇ
일단 사긴했는데 그러면 힘들겠네.. 일단 오역이 심하지 않으면 만족
문동 번역을 기다려야 하나
해당 댓글은 삭제되었습니다.
내가 언젠가 에세이로 쓰고 싶었던 내용이 다 들어가있음
맞
너가 딱 한페이지 올렸지만 ㄹㅇ 대화가 좀 너무 그러네..
직역을 한다 해도 '내'나 '그'같은 인칭대명사를 한국어 문법에 맞게 적절히 생략해야 하는데 로렌스 연애하는 여인들 번역도 그렇고 이런 거 잘 안지키는 번역본이 많음
어디 판임? 나남?
ㅇㅇ
일단 사긴했는데 그러면 힘들겠네.. 일단 오역이 심하지 않으면 만족
문동 번역을 기다려야 하나