영어를 사용하는 사람들은 기본적으로
같은단어를 사용하지 않음
비유 은유는 어떤대상을 계속해서 다시설명하는것
글의 흐름상 누구나 이해할수있다면 과감히 생략해버림(단어도 구도 문장도)
세가지 특징이 듣고보면 우리도 똑같이 쓰는거같지만
영어에서는 그 특징이 더 심해
같은단어를 사용하지 않음
비유 은유는 어떤대상을 계속해서 다시설명하는것
글의 흐름상 누구나 이해할수있다면 과감히 생략해버림(단어도 구도 문장도)
세가지 특징이 듣고보면 우리도 똑같이 쓰는거같지만
영어에서는 그 특징이 더 심해
예시를 들어주세요
이건 영어뿐만 아니라 프랑스어 등 인구어계통은 다 해당하고 생략쪽은 중국어가 가장 심함
글고 아체베나 응구기 같은 작가들은 이글에서 나오는 특징같은건 반대로 비틀어버리니까 영어 원서읽을 독붕이들은 걍 무시하셈