그냥 김재남 찾아서 읽으면 됨? 밀리에 둘 다 있긴 하던데
[일반] 셰익스피어연구회 번역 별로냐?
익명(220.78)
2022-08-19 23:16
추천 1
댓글 15
다른 게시글
-
자기 전에 독서하면서 마시기 좋은 술 추천 좀.. [13][일반] 익명(61.84) | 22.08.19추천 0
-
수레바퀴 아래서나 데미안 한국어 번역본은 삭제를 시켜야함 [3][일반] 익명(110.14) | 22.08.19추천 1
-
논리학 관련해서 읽을만한 책 있나요? [7][질문/답변] 익명(8qs43abmr1zu) | 22.08.19추천 0
-
젊은베르테르가 인생책이었음 [4][일반] KWKW(rolripark) | 22.08.19추천 2
-
난 헤르만헤세도 정말 조아해 [16][일반] 익명(112.156) | 22.08.19추천 5
-
얘 시키부 읽어보긴 했을까 [6][일반] 익명(106.101) | 22.08.19추천 0
-
스포)독붕이 분할독서법 시작했는데 얘들 맛있음 [6][감상✍] dd(183.109) | 22.08.19추천 1
-
알라딘 굿즈 회중시계산다는 책붕아 사지마라 [4][신간📰] 책경꾼(223.39) | 22.08.19추천 13
-
하루키는 왜 읽어도 읽어도 지겹지가 않냐[일반] 익명(hellbent) | 22.08.19추천 0
-
새벽일수록 똥글을 적을 확률이 높아진다. [5][일반] 4시44분44..(htg1058) | 22.08.19추천 5
김재남역 삼중당 번역좋다 다만 벽돌이다
아니 전문가인데.. 왜.. 둘중 암거나 보세유.. 베니스의 상인이나 베네치아의 상인이나...뭐 틀린가요.
'전문가인데 왜' 는 연구자 전문가 역임에도 거르라는 번역을 여기서 너무 많이 접했기 때문에
다 학자들이고 전문가임
거르라는 번역<< 이건 개인적인 취향이죠. 하이튼 저 두사람이 연구자 ,전문가는 맞아유. 그들이 틀리다면 원전을 보시는게...
그들이 틀리다는 게 아님. 여긴 뭐 박사학위 증명서 내고 들어오는데라 평소 번역 비교하고 까고 했나
아니 저는 학생들이 보는 회극 5대 명작, 비극 4대명작만 봐도 지리는데 고급 취향 ㅅㅌㅊ
대충 검색해봐도 번역 비교가 많길래 뭐가 더 낫나 물어보러 온 것 뿐인데 굉장한 실례를 범했네요
뭔 소리들 하는겨 셰익스피어연구회라는 정체불명의 단체가 아름다운날 출판사를 통해 낸 책은 축약본임.
https://gall.dcinside.com/m/reading/98118
ㄱㅅ
https://gall.dcinside.com/m/reading/235257
애초에 번역 평가 대상에서 논외 되어야 하는 판본이니 잘 찾아 읽으시길 바람.
다 학자들이고 전문가인데 암거나 볼라다가 줫될뻔했네
삼정이나 대광 김재남전집있으면 든든함 나머지 김재남은 조금씩 다름