에세이보다 한층 더 다층적이고 복잡함.
적당한 배경지식 없이 읽기 많이 어렵나요? 번역은 괜찮아요?
번역은 보장. 단순 문화 배경만 알고 가기 힘든 점이 많고, 에세이하고 분위기가 다름. 달리 말하자면, 에세이보다 더 불친절함.
미국 문화도 잘 모르면 이해하기도 더 어렵다는거죠?.
그거는 에세이도 마찬가지.
감사합니다
에세이보다 한층 더 다층적이고 복잡함.
적당한 배경지식 없이 읽기 많이 어렵나요? 번역은 괜찮아요?
번역은 보장. 단순 문화 배경만 알고 가기 힘든 점이 많고, 에세이하고 분위기가 다름. 달리 말하자면, 에세이보다 더 불친절함.
미국 문화도 잘 모르면 이해하기도 더 어렵다는거죠?.
그거는 에세이도 마찬가지.
감사합니다