안나 카레니나 도서관에서 열린책들, 문학동네, 민음사, 창비 빌려서 번갈아 가며 읽었는데문학동네, 창비는 고전 느낌이고 열린책들, 민음사는 현대적이였어.난 열린책들이 제일 마음에 들더라.
문동이 제일 좋았음
아니다 민음은 안 읽어서 그건 빼고 3개 중에
위 글에는 없지만 갠적으론 펭귄이 가장 좋음. - dc App
열린책들은 개 날림번역이라 매페이지가 아니라 매문장마다 오역이 튀어나옴 열린책들 안나 카레니나는 폭탄이고 민음사는 너무 촌스러움
ㅋㅋ 번역비교 논문에서 제일로 쳐주는게 안카 열린 번역인데 레전드네
번역비교 논문? 열린책에서 안나 카레니나 나온지 얼마나 됐다고 헛소리를 처하세요 브론스키 경주 씬만해도 동서문화사에서 중역해놓은 수준과 맞먹는데 열린책들 수준은 문장마다 오류가 잡힘 그런의미에서 연진희 번역은 오류는 없는데 대화체 번역 수준은 천박함
이 글은 책을 안읽었거나 읽어도 이해를 못하거나 아니면 활자를 잉크 자국으로 이해하는 그런 인간이 쓴 글
ㅇㅇ 열린 좋음. 안카 번역은 열린 이전 이후로 나뉨