최근에 부코스키 영업돼서 하는 말인데 우체국, 여자들, 할리우드, 팩토텀 소설들 전부 읽어보면 무슨 이유에서인지는 모르겠지만 상당히 점잖게 번역됐더라...제발 눈치 보지 말고 직설적이게 쓴 작가들은 직설로 번역했으면 좋겠음
마광수 구속이 딱 30년 전인데 발전이 읍따
그래서 핀천이 번역이 영..