아카넷의 출판 계획 같은건 홈페이지 가도 없는듯한데 번역서 계속 나오는거 보면 차라투스트라까지 해줄까
[질문/답변] 아카넷 니체 번역서는 차라투스트라도 나올 예정인가
익명(125.185)
2022-12-20 01:50
추천 0
댓글 4
다른 게시글
-
스포)하루키 놀숲 오랜만에 다시보니 별로네 [4][감상✍] 익명(116.39) | 22.12.20추천 0
-
크리스마스에 읽을만한 연애소설 추천좀 [4][질문/답변] 익명(1.226) | 22.12.20추천 3
-
Vs위키에서 {창작물} 에 나오는 모든 캐릭터/등장인물 등 숫자세봄 [2][일반] 번역쟁이(dlk159) | 22.12.20추천 2
-
영어 공부를 위해 월든 원서(e북)을 지를 것이다... [6][일반] 익명(112.184) | 22.12.20추천 1
-
도스토옙스키의 부인 안나 [1][일반] 익명(121.128) | 22.12.20추천 0
-
단편집 추천좀 [5][일반] 익명(14.37) | 22.12.20추천 0
-
스포)고1 급식 호밀밭의 파수꾼 읽었다 [7][감상✍] 익명(39.121) | 22.12.20추천 0
-
빨리 독붕이 승부존 [9][일반] 프랜즌(qhdhdtjs123) | 22.12.20추천 0
-
근데 한국연구재단총서-학술명저번역 시리즈? 괜찮음? [5][질문/답변] 익명(119.70) | 22.12.20추천 0
-
아잇 싯팔 [2][일반] 익명(119.70) | 22.12.20추천 1
번역중이잖아. 23년 말에 나온다는데. 근데 기대는 안 된다. 박찬국 번역의 장점이 주석인데 이미 백승영이 주석을 오지게 달아놓음. 박찬국씨의 번역은 니체 글빨을 전혀 못 살려. 독어 실력이 좋고 니체 철학의 권위자인지는 몰라도 문학적 소양이 떨어짐.
백승역 역본 좋음?? 말한 문학적 소양이라든가
나도 그렇게 생각함 하이데거 책도 소광희 신상희 선생 번역은 쏙쏙 머리에 들어오는데 박찬국선생꺼는 읽어도 당췌 무슨 말인줄 모르겠음 유명하다고 실력있는게 아님 - dc App
난 박찬국 번역 좋음 문학적 소양은 모르겠으나 도덕의 계보 번역 진짜 깔끔하고 이해하기 쉽게 잘 되어있는데 사람마다 진짜 다르군