난 본문하단에
사전에 등재되어있는 그런 정보를 나열하면 그런대로 참지만
번역자가 작가의 의도를 설명하면 화이트로 그거 지워버리거든
누가 을유 비판하면서
주석을 뒤로 밀어넣은 것에 비판하길래 적은건데
나는 을유의 유일하게 마음에 드는 게 그거 하나임
난 본문하단에
사전에 등재되어있는 그런 정보를 나열하면 그런대로 참지만
번역자가 작가의 의도를 설명하면 화이트로 그거 지워버리거든
누가 을유 비판하면서
주석을 뒤로 밀어넣은 것에 비판하길래 적은건데
나는 을유의 유일하게 마음에 드는 게 그거 하나임
미주충 out
보통은 작가가 단 주석아닌가 내가 보는 책들에서 역자주는 별로 본 적이 없는디
각주는 번역자보다 작가가 단 경우가 더 많아