출판사별 특징 좀
[일반] 라쇼몽 문예로 가면 됨?
안경(ankyeong7)
2023-01-17 14:05
추천 0
댓글 3
다른 게시글
-
이 책 상태 별로임? [8][일반] 익명(1.221) | 23.01.17추천 0
-
책 라쇼몽은 잼나니요? [1][일반] 익명(112.155) | 23.01.17추천 0
-
요즘 힘들어서 프로이트 읽고있는데 좋은듯 [1][일반] 부추전(jaetae) | 23.01.17추천 2
-
호밀밭의 파수꾼은 구할 수 있으면 현암사가 낫다 [1][일반] 병원추천(vkrnsd) | 23.01.17추천 0
-
원서 구매 팁(2) - 어디서 사는 게 유리할까 [13][일반] oo(14.56) | 23.01.17추천 16
-
해외 인문사회책 번역본 고를때 추천하는 tip[일반] 익명(106.250) | 23.01.17추천 7
-
한국문학 최고작은 뭐임? [5][질문/답변] 익명(14.35) | 23.01.17추천 0
-
무한꿀잼은 발간 자체가 의문인데 [4][일반] 밤샘소년(ysunggon) | 23.01.17추천 0
-
안나 카레리나 완역본 출판사 추천좀 [5][일반] 익명(cw7idbtvoyt7) | 23.01.17추천 0
-
티파니에서 아침을 이제 안파나? [2][질문/답변] 풋내기(koesnahoes) | 23.01.17추천 0
나 문예하고 민음사 둘 다 있는데 민음사 번역이 좀 더 낫더라
민음사 번역이 좀 더 매끄럽게 읽히고 고유명사 같은것도 제대로 번역함
일문학은 앵간하면 민음이구나