동서고 뭐고간에

논문 쓸거 아니면

뭐 진짜 논문 쓸 정도의 석ㆍ박사급이면 원서를 보지만

한강의 채식주의자 번역 개판이라는거 다들 알지

그래도 상만 잘 받음

아니 니들은 영화 볼때 대사 하나하나 기억하며 보냐?

독서도 똑같이 누가 문장 하나하나 분석하며 보냐?

시간 지나면 주인공 이름도 가물가물 해지는 판국에

번역 따지면서 출판사 상술에 빠져 기본 3만원 넘는

책 보는 호구 짓 좀 하지말구

카라마조프가의 형제들이 보통 상ㆍ중ㆍ하로

최소 6~7만원 처 받고 있지

근데 그게 원서로. 분량이 어떤 줄 알기나 하냐?

동서는 깔끔하게 1권으로 통침

출판사들은 독자를 개ㆍ돼지로 알고

장난질이나 처서 가격이나 처 올리고 있는데

병신 같은 놈들이 좋다고 빨고 있음

번역이 좋다고? ㅋ

지나가는 개가 웃는다

도서관 가서 모든 출판사 책 빌려와서 직접 비교해봐

내 말이 틀린지

번역은 각 출판사 마다 거진 같애

참고로 난 동서도 빨지 않지만

출판사 애들의 장난질을 극히 혐오하는 인간임