책사는거 어렵네
[일반] 갤놈들은 책살때 번역가도 보냐
익명(211.213)
2023-02-14 00:14:00
추천 0
댓글 8
다른 게시글
-
봄에는 공독이 최고인듯
[2][일반] 익명(211.41) | 23.02.14추천 11 -
대니얼 데닛의 직관펌프 어려운데
[일반] 익명(117.111) | 23.02.14추천 1 -
스포)지하철에서 봄눈 못읽겠다.
[1][감상✍] 정근상수상..(dkswogus007) | 23.02.14추천 0 -
스포)하루키 소설이 only 환타지소설이라 생각하는거
[43][감상✍] Frei-einsa..(umbertoec0) | 23.02.14추천 12 -
이기적 유전자가 하고 싶은 말이 뭐야 이해 안된다
[3][일반] 익명(115.137) | 23.02.14추천 0 -
컨티뉴엄 리더스 가이드의 앙티-오이디푸스가 그린비에서 나왔구나
[신간📰] 익명(123.213) | 23.02.14추천 1 -
독붕이들 가방
[3][일반] 익명(211.41) | 23.02.14추천 0 -
문지클래식 제발 비명을찾아서
[2][일반] 밤샘소년(ysunggon) | 23.02.14추천 0 -
읽고싶은 책은 너무 많은데
[1][일반] 익명(211.41) | 23.02.13추천 0 -
글을 못 쓰겠다
[3][일반] 익명(123.213) | 23.02.13추천 2
번역 엉터리인거 보면 시간낭비거든 ㅇㅇ
표지도 이쁜거사고싶은데 번역별로라고하면 고민됌
그걸 제일 중요하게 보는데
번역가 볼 떄도 있지만 일단 읽고 결정 ㄱㄱ
그게 젤 중요한거야
신간이라 역본이 하나 밖에 없으면 번역 병신이어도 걍 겨자쳐먹으며 읽는 거지만 고전처럼 역본이 여러개면 젤 제대로 된 걸로 가야지 그것도 마냥 줄 세우기는 힘들지만 암튼
디시 통합검색에 ‘책 제목 + 출판사‘ 이렇게 치면 1분만에 추천픽들 볼수있음
번역가 보다는 같은 책이면 개정판 완역 이런 문구 있는쪽으로 삼