논문이나 전문가가 평가한 번역책 아니면 믿지 마세요
이런류의 평가는 개인적인 의견에 불과하니까요
김학수 번역본은 전문가가 번역좋다고 평가한 책입니다.
도오끼가 진짜 상남자 일지는 모르겠지만 소설속의 주인공은 상남자가 아닌
가난과 살인이라는 포장속에 같혀 매우 소심한 성격입니다
그러니 상남체 이어서 채수동 번역이 좋다는 것은 말이 맞지 않습니다
익명(211.253)2023-02-15 09:12
윗 사진 쓰니인데, 글자 너무 빽빽해서 페이지 진도가 안 나가는 느낌이야.... ㅋㅋㅋㅋ... 몰입은 잘 됨...
익명(124.80)2023-02-15 03:08
답글
참고로 내가 저 채수동 관련해서 디시 내에서 다 검색해보고 샀는데, 초록색 92년판 사야 한대.. 난 알라딘에서 중고로 샀어!
개성해서 나온건데 누구 말로는 편집이 ㅈ같다네
글쿤 옛날버전 찾아봐야겠네 - dc App
찾아보니까 이런 글 있음
https://m.dcinside.com/board/reading/319510?page=1&s_pos=-313751&s_type=subject_m&serval=%ED%99%8D%EC%8B%A0
논문이나 전문가가 평가한 번역책 아니면 믿지 마세요 이런류의 평가는 개인적인 의견에 불과하니까요 김학수 번역본은 전문가가 번역좋다고 평가한 책입니다. 도오끼가 진짜 상남자 일지는 모르겠지만 소설속의 주인공은 상남자가 아닌 가난과 살인이라는 포장속에 같혀 매우 소심한 성격입니다 그러니 상남체 이어서 채수동 번역이 좋다는 것은 말이 맞지 않습니다
윗 사진 쓰니인데, 글자 너무 빽빽해서 페이지 진도가 안 나가는 느낌이야.... ㅋㅋㅋㅋ... 몰입은 잘 됨...
참고로 내가 저 채수동 관련해서 디시 내에서 다 검색해보고 샀는데, 초록색 92년판 사야 한대.. 난 알라딘에서 중고로 샀어!
동서있는데 좋음