소설은 아니지만 르뽀 형식의 [제 7의 인간]
감사합니다
이창래 native speaker, 영원한 이방인 이라는 제목으로 번역된 것 같음
검은꽃
the house on mango street, 이건 멕시코계 이민자의 미국 생활을 다룬건데, 영어가 괜찮으면 원서로 읽는것도 추천. 문장이 쉽고 단순하기도 하고, 찾아보니 번역서가 절판임 ㅠㅠ
감사합니다 꼭 읽어보겠습니다
루슈디 소설 대부분이 이민자의 삶을 기반으로 서술됨 악마의 시가 대표격
해당 댓글은 삭제되었습니다.
소설은 아니지만 르뽀 형식의 [제 7의 인간]
감사합니다
이창래 native speaker, 영원한 이방인 이라는 제목으로 번역된 것 같음
감사합니다
검은꽃
감사합니다
the house on mango street, 이건 멕시코계 이민자의 미국 생활을 다룬건데, 영어가 괜찮으면 원서로 읽는것도 추천. 문장이 쉽고 단순하기도 하고, 찾아보니 번역서가 절판임 ㅠㅠ
감사합니다 꼭 읽어보겠습니다
루슈디 소설 대부분이 이민자의 삶을 기반으로 서술됨 악마의 시가 대표격
감사합니다
해당 댓글은 삭제되었습니다.
감사합니다