1ebec223e0dc2bae61abe9e74683776d32540713f91e9d8a1c2ada2db21a4788a3c848c03343ef4ead6b8c660b1d0c8798


https://m.blog.naver.com/moonmomool/222312382938

다자이 오사무, 사양, 번역비교 (민음사, 문예출판사, 열림원)태양처럼 살고싶었지만 불에 데인 것처럼 고통스럽다고, 삶이 내게는 너무 뜨겁다고 책장을 넘기는 내내 작...m.blog.naver.com

이 포스트 비교 좋더라. 사람마다 취향이 다르겠지만, 일본어 전혀 모르는 내가 일본어 단어 하나하나 찾아가며 비교해본 결과 내 취향은 여기서 많이들 추천하는 민음사가 아니라 열림원이더라. 민음사보다 더 정직한 번역 같은 느낌이네.