개념어 책에서 처음 등장할때 무조건개념어 [원어] 법적으로 표기시키도록 강제해야함번역이 다 지좆대로라 개념어 원어 찾는 시간 너무 아까움그리고 원어 안적는거보다 빡치는거원어가 영어가 아닌데 영어로 써놓은거 ㄹㅇ 좆같음
일반도서 중엔 원어 병기는 커녕 원서엔 멀쩡히 있는 주석이나 색인도 번역 안하는 괘씸한 케이스도 많은ㄷ