아니면 영어가 원어냐?
[질문/답변] 응구기와 시옹오는 케냐어로 글썼냐?
Jjh(yol1982)
2023-04-23 07:57:00
추천 0
댓글 11
다른 게시글
-
스포)여기는 커스터드,특별한 도시락을 팝니다 한줄 독서후기
[1][감상✍] 책경꾼(223.39) | 23.04.23추천 0 -
뭐야 이거 진짜야?
[5][질문/답변] 익명(211.203) | 23.04.23추천 4 -
'난쏘공' 조세희, 32년 만에 표지화가 백영수를 찾아가 사과하다
[일반] EBS광팬(kjs3909) | 23.04.23추천 3 -
뉴비 가볍게 입문할 sf소설 없을까
[10][질문/답변] aip(explorar14278) | 23.04.23추천 0 -
독서 유튜버 추천좀
[7][질문/답변] 익명(14.53) | 23.04.23추천 0 -
앨리스죽이기 ㅈㄴ재밌네 시발ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
[4][일반] {(i)}(dk2201) | 23.04.23추천 0 -
미중 패권전쟁 도서 추천좀
[질문/답변] 익명(222.99) | 23.04.23추천 0 -
열린책들 돈키호테 사려는데
[5][질문/답변] 익명(210.117) | 23.04.23추천 0 -
신카이 마코토 < 소설 별로라는 이유를 모르겠는데용
[9][질문/답변] 익명(175.192) | 23.04.23추천 0 -
이동현이 전쟁과 평화도 번역했음?
[4][질문/답변] 하와와여고..(jkkyung) | 23.04.23추천 0
https://namu.wiki/w/%EC%9D%91%EA%B5%AC%EA%B8%B0%20%EC%99%80%20%EC%8B%9C%EC%98%B9%EC%98%A4
- dc App
원래 영어로 썼다가 나중에 기쿠유어로 전향. (케냐에서는 다양한 언어가 쓰여서 케냐어라고 하면 정확히 무슨 언어인지 모르니까 기쿠유어라고 정확히 지칭하는게 바람직함) - dc App
오 고마워 근데 이런건 어케 아는거야?
<까마귀의 마술사>라고, 응구기 와 디옹오가 기쿠유어로 쓴 소설책을 소유하고 있어. 엄청 두꺼워... 그거 읽으려고 기쿠유어 초급 교재도 샀어. 그래서 조금 알아. - dc App
워우 키쿠유어 교재까지...? 까마귀의 마술사는 처음들어보네. 피의 꽃잎들 민음사로 읽고나서 영어로 the river between 읽어보고싶어서 사려고 했는데 이게 원어인지 번역인지 궁금해서 물어본거였어
그거는 확실히 영어가 원어 맞아. 피의 꽃잎들 그 작품부터가 기쿠유어로 쓴 작품인데, 그 이전은 모두 영어로 쓴 작품. 사이의 강물도 피의 꽃잎들 전 작품이고 영어로 쓰였어. - dc App
그렇군. 근데 키쿠유어 초급가지고는 읽기 힘들겠능데? 언제 도전해볼려고
마부작침이지. 초급 수준의 지식이라도 가지고 점점 지식을 쌓아가면 읽으면 될거야. 어떻게서든 읽고 싶은 작품이니까 말이지. - dc App
근데 적어도 영어 번역은 있을거 아니야 꼭 키쿠유어로 읽고싶은 이유가 있니?
영어 번역은 당연히 있지. 하지만 나는 원문을 읽음으로서, 단순히 원어에 대한 지식을 쌓는게 아니라 그 역사적-문화적 맥락까지 "직접적으로" 파악하고 싶어. 내가 여러 나라 언어를 배우는 것도 그런 이유가 있고 말이야. - dc App
멋지구만 파이팅 나는 원서는 딱 영어까지만...