옛날 문고판을 샀더니 역주 하나 없다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
혹시 뜻 알거나 역주있는 버젼 가진 갤러야!! 저 외래어 부분 뜻 좀 알려줘!
야만인들이 쓰는 말 아니냐? 작가도 뜻 모를듯
저 말을 하는 게 멕시코 야만인 지역에 살던 애라 스페인어? 포르투갈어? 일 거라고 생각했는뎅.. 실제로 저 왜래어 부분만 따서 구글 검색하면 페이지가 나오긴 함.
헐.. 구글번역 언어감지로 했더니 뭔가 나온다. 말레이어라는데? 첫 문장은 [인공 지능 나중에 우려], hani는 [보라] look인지 violet인지는 나도 모르겠고.. 마지막은 [아들이 TSE - 없음] 뭥미...
그건 그냥 우연의 일치... ai를 인공지능으로 번역한 것 부터 에러
맞네 ㅋㅋㅋ 어쨋든 의문은 해결되었다!
헉슬리 개객끼
야만인들이 쓰는 말 아니냐? 작가도 뜻 모를듯
저 말을 하는 게 멕시코 야만인 지역에 살던 애라 스페인어? 포르투갈어? 일 거라고 생각했는뎅.. 실제로 저 왜래어 부분만 따서 구글 검색하면 페이지가 나오긴 함.
헐.. 구글번역 언어감지로 했더니 뭔가 나온다. 말레이어라는데? 첫 문장은 [인공 지능 나중에 우려], hani는 [보라] look인지 violet인지는 나도 모르겠고.. 마지막은 [아들이 TSE - 없음] 뭥미...
그건 그냥 우연의 일치... ai를 인공지능으로 번역한 것 부터 에러
맞네 ㅋㅋㅋ 어쨋든 의문은 해결되었다!
헉슬리 개객끼